Page 9 - IMAGINI ETNOGRAFICE
P. 9

Şi în alte părţi întâlnim femei purtând opreg, dar în faţă, în locul unei catrinţe,
               după cum se poate vedea pe alte ilustrate şi fotografii cu localizare certă.

                      Pe de altă parte, catrinţa este prezentă în portul femeilor vâlcene, mai ales la
               “ungurence”, acele  “oltence” de origine ardelenescă, de prin părţile Sibiului  şi
               stabilite în nordul Olteniei.
                      De altfel nici peisajul nu corespunde cu cel din Râmnicul Vâlcea. Oltul este aici

               ceva mai lat şi în locul munţiilor la Vâlcea se află doar câteva dealuri.
                      Atât costumul purtat de femeia din imagine cât şi peisajul din lucrarea plastică

               care a stat la baza cărţii poştale, par a fi din Banat din Valea Cernei sau poate cel mult
               din  Gorj,  unde peisajul din cursul superior al Jiului seamănă mai mult cu cel din
               ilustrată.

                      Se pare că aceste amănunte nu erau cunoscute pe la începutul secolului trecut
               realizatorilor din Dresda şi pentru care distanţa între Olt şi Cerna nu era prea mare, sau
               cum avea obiceiul să spună un prieten: “Aşa de mult? Pe harta mea sunt doar două

               degete!”.

                      O  parte  din  editorii  autohtoni,  dar mai ales fotografii din Oltenia, sunt mai
               precişi în localizarea porturilor, astfel că acesta a fost unul din motivele pentru care în
               acest album am decis să prezint nu numai cărţi poştale, ci şi fotografii cu persoane în

               port popular. Fotografiile sunt mult mai autentice în comparaţie cu lucrările plastice
               ale căror autori nu duc lipsă de fantezie, dar care se pare că nu au văzut nicicând de
               aproape peisajul oltenesc.


                      Din motive de echitate, menţionez că şi la editorii din România a existat, poate
               din motive comerciale, o tendinţă de generalizare. Multe din ilustratele editate de
               aceştia poartă titluri de felul “Port din România” sau “Salutări din România – Port
               naţional”, denumiri care îngreunează localizarea porturilor şi crează confuzii.

                      În asemenea cazuri, am încercat să fac o localizare a porturilor prin comparaţie
               cu imagini cu localizare certă. Menţionez că nici această metodă nu dă rezultate

               exacte, deoarece portul popular din nordvestul Munteniei nu se deosebşte mai cu nimic
               faţă de cel din nord-estul Olteniei. De aici concluzia că Oltul nu este decât o graniţă
               naturală geografică şi mai puţin una etnografică.

                      Referitor la calitatea imaginilor,  se  constată că ilustratele multiplicate prin

               metode fotografice prezintă cea mai bună imagine, cu toate că sunt monocrome. De
               remarcat în acest sens sunt cărţile poştale ilustrate, editate de către edituri şi fotografi
               renumiţi, cum ar fi  Norland  şi  Guggenberger din Bucureşti,  M. Vesa (A.N.E.F.)
               (foarte probabil) din Călimăneşti şi Josef Fischer din Sibiu.





                                                                                                         3
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14