Page 160 - W. Stahli - Portul popular romanesc din Banat
P. 160

IV.75 “Magyar népsiselet a Bánátban. Román leányok. Ungarische Typen
            aus dem Banat. Rumänische Mädchen.“ – „Porturi populare maghiare (sic!) din
            Banat. Fete românce.” (pag.  53, imaginea de sus).
                 O ilustrat  editat  de c tre “Photobromüra Temesvár” circa  9 0 cu num rul
            de ordine  70  i care face parte din seria cu porturi  i imagini din Banat.
                 În  imaginea colorat  avem  ase tinere, probabil întreaga garnitur  de
            “manechine” care au participat la realizarea mai multor ilustrate ale seriei, îmbr cate
            în porturi populare prezentate ca fiind din Banat.
                 Afirma ia s-ar putea s  corespund  realit  ii, pentru c  cel pu in modelele care
            stau  pe  banc   poart   costume cu cotrân  , porturi care pot proveni din vestul
            Banatului. Mai pu in cert  este provenien a costumelor modelelor care stau în picioare.
                 Pe versoul unuia din cele dou  exemplare identice, colec ionate, se g se te un
            mesaj nedatat, scris în limba francez  de c tre un soldat din trupele franceze, care au
            ocupat Banatul în  9 9.
                 Pe versoul divizat al ilustratei prev zute cu liniatura specific  c r ilor po tale,
            nu g sim obi nuita men iune cu denumirea efectului po tal: “carte po tal ” în
            român , “levelez	-lap” sau “nyomtatvány” în maghiar . O explica ie a acestei
            omisiuni, pe care o consider inten ionat , ar fi faptul c  aceste piese fac parte dintr-o
            edi ie tip rit  în perioada de timp cuprins  între    noiembrie  9 8, data termin rii
            Primului R zboi Mondial  i 4 iunie  920, data încheierii p cii de la Trianon prin care
            s-a decis împ r irea definitiv  a Banatului. Se pare c  editorul s-a ferit s  foloseasc
            denumirea efectului po tal într-o limb  care s  nu fie pe placul diverselor autorit  i  i
            oficii po tale, ungare, sârbe, militare franceze  i în final române ti, care s-au perindat
            în aceast  perioad  incert  la administrarea Banatului. Doar titlul (denumirea) a r mas,
            poate din neaten ie, în maghiar   i german .

                 IV.76 “Port românesc din Biserica-alb ”  (pag.  53, jos) este de fapt
            versiunea monocrom  (maronie) a c r ii po tale prezentate mai sus.
                 Pe versoul ilustratei g sim atât titlul cât  i denumirea editurii  Dimitrie
            Moldovan, ambele texte fiind scrise în limba român .
                 Doar în col ul stâng de jos se mai p streaz  men iunea în maghiar , fosta limb
            oficial  a Banatului: “ 92 Photobromüra Temesvár”.
                  i aici lipse te denumirea efectului po tal (carte po tal ).
                 Pe baza acestor indicii se poate aprecia c  ilustrata a fost tip rit  în perioada de
            tranzi ie, de la ocuparea Banatului  de  c tre  armata   i  administra ia  român    i
            încheierea Tratatului de Pace de la Trianon.
                 Exemplarul din imagine nu a circulat prin po t .
            152
   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165