Page 330 - Dusan Baiski - Cenad (studii monografice)
P. 330

Dușan Baiski


              De la bun început, trebuie precizat că în toată această problematică avem de-a
        face cu două aspecte: unul legat de poziția Bisericii față de numele de botez și altul
        al  autorităților  laice,  cele  două  nemaifiind  intercondiționate. Astfel,  dacă  până  la
        începutul secolului al XX-lea nu se putea concepe ca în ziua sau imediat după nașterea
        sa fătul să nu fie botezat și uns cu mir, în clipa de față prima grijă a părinților este să
        anunțe nașterea copilului la autoritățile locale și abia după aceea să-l boteze. Legat
        de numele de botez, bisericile de rit creștin răsăritean (greco-ortodox) au propriile
        sinaxare . Însă cum laicatul nu este mereu în acord cu legile scrise și nescrise ale
                2
        Bisericii, nu arareori se intră în conflict cu aceasta din urmă. Dacă, de exemplu,
        cele mai multe din bisericile autocefale răsăritene botează cu orice nume (mai puțin
        cele sataniste), Biserica Ortodoxă Rusă a avut o poziție mai intransigentă, preoții săi
        refuzându-le creștinilor botezați în alte biserici locale pomenirea sau Sfintele Taine
        dacă numele lor nu se găsesc în calendar, drept pentru care Patriarhia Moscovei a fost
        nevoită să intervină.
              Valurile succesive de popoare slave care s-au așezat în Peninsula Balcanică,
        deci și în Banat, de-a lungul timpului, au avut puternice influențe asupra numelor
        de botez ale românilor autohtoni. Iar introducerea slavonei vechi ca limbă liturgică
        a definitivat ceea ce mai era de definitivat în ceea ce privește onomastica vechilor
        locuitori.  Desigur,  primii  care  au  adoptat  nume  slavizate  sau  chiar  slave  au  fost
        exponenții nobilimii locale. Astfel, în unele regiuni românești au ajuns la aproape
        două treimi de nume slave ori slavizate (Moldova, de pildă). Primii voievozi români
        şi  rudele  lor  poartă  nume  slave  ca:  Dragoş,  Bogdan,  Litovoi,  Seneslav, Tihomir,
        cunoscute din documente şi cronici. Unele dintre numele atestate sunt însoțite de o
        sumă de derivate de origine slavă, la care s-au adăugat altele create în limba română .
                                                                                 3
              În  același  context,  unii,  deși  recunosc  ponderea  mare  a  onomasticii  slave
        în antroponimia românească, consideră că „... este prea mare, dar nu din motive
        obiective, ci subiective, ale autorilor etimologiilor; mai exact, autorii dicţionarelor
        şi ai altor lucrări ce conţin etimologii ale antroponimelor, etimologii datorate unor
        condamnabile  insuficienţe,  cum  sunt  neaplicarea  principiului  etimologiei  interne,
        valabil şi în onomastică întocmai ca în lexicul comun, şi neaplicarea principiului
        după  care  „originea  unui  cuvânt  [respectiv  antroponim]  trebuie  căutată  întâi  în
        limba română, în sistemul ei de formare a cuvintelor [respectiv: a antroponimelor]“ .
                                                                                 4
              Mai  mult  decât  atât,  în  Ardeal  și  Banat  s-a  resimțit  puternic  tendința  de
        maghiarizare a numelor și aceasta nu doar prin notare, ci și prin pronunție. Nemulțumită
        de acest tratament, intelectualitatea românească a căutat să evite asemenea influențe,
        reactualizând onomasticonul latin, pentru care nu se mai căutau corespondente în



              2  Sinaxar, sinaxare, s. n. Carte care cuprinde pe scurt viețile sfinților; Calendar creștin în care
        apar înregistrate numele sfinților (pe zile). – Din gr. sinaxári(on).
              3  Marin, Ana, Considerații privind interferențele româno-sud-slave în antroponimie. Constanța,
        Ovidius University Annals of Philology Volume XIII, 2002, p. 149-158.
              4   Pătruț,  Ioan,  Originea  și  structura  antroponimelor  românești,  comunicare  prezentată  la
        Al  IX-lea  Simpozion  Naţional  de  Onomastică,  Cluj-Napoca,  16-18  octombrie  1990  și  publicată  în
        Dacoromania, serie nouă, VII – VIII, 2002 – 2003, Cluj-Napoca, p. 159-163.

        328
   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335