Page 4 - Morisena15_19
P. 4

MORISENA, anul IV, nr. 3 (15)/2019



              O succintă secvenţă a studiului este dedicată ocupării  des Serbes de Hongrie (Paris, 1919), susţine că sârbii sunt
        Banatului  de  către  turci  şi  o  alta  cuceririi  acestuia  de  locuitori mai vechi ai Banatului decât românii. În continuare,
        către  imperialii  austrieci.  În  perioada  ocupaţiei  otomane,  scrie  despre  „legăturile  ierarhice  ale  bisericii  române  din
        Cotoşman se opreşte asupra răscoalei împotriva turcilor din  Banat  cu  sârbii” ,  dovedindu-se  foarte  bine  informat
                                                                             17
        anul 1594, condusă de „vlădicul  român Teodor – un urmaş  în  acest  domeniu.  Înscriindu-se  în  direcţia  istoriografiei
                                    12
        al episcopului Sava de Ionopolea, ajutat de căpitanii: Doţian  româneşti din perioada interbelică, în care exista tendinţa de
        Ioan  de  Lugoj,  Petru  Moisul  şi  de  un  oarecare  Iancu” .  prezentare în culori sumbre a soartei românilor din perioada
                                                          13
        Trei capitole sunt dedicate demografiei etnice din Banat. În  ocupaţiei  austriece,  Cotoşman  consacră  un  capitol  al
        primul, el se referă la prezenţa ungurilor în Banatul Timişan :  lucrării „politicii Habsburgilor  şi colonizării Banatului cu
                                                                                        18
                                                         14
        „Adevărul istoric cum că elementul unguresc în Banat până  germani, nedreptăţirii şi alungării elementului românesc”
                                                                                                                19
        la dominaţia turcească era dispersat – scrie Cotoşman – şi că  din această provincie.
        el s-a redus exclusiv numai la cele câteva sute de proprietari   Lucrarea Episcopia Mehadiei din Banatul Severinului
        de pământ şi domni din fruntea administraţiei, îl recunoaşte  de dr. Gheorghe Cotoşman a apărut în „Revista Institutului
        însuşi istoricul maghiar Borovsky” . În capitolul Imigrarea  Social  Banat-Crişana”,  nr.  2,  Timişoara,  1943.  Acesta
                                      15
        sârbilor  în  Banat,  prezintă  colonizările  succesive,  de-a  este  un  studiu  foarte  bine  documentat  (poate  pe  alocuri
        lungul timpului, ale unor grupuri din această populaţie, în  prolix , făcându-se uneori risipă de erudiţie, invocându-
                                                                   20
        teritoriul  dintre  Mureş-Dunăre  şi  Tisa  şi  polemizează  cu  se  argumente  de  ordin  istoric,  geografic,  lingvistic),  în
        istoricul sârb Iovan Radonić , care, în lucrarea sa, Histoire  care  autorul  prezintă  în  mod  ipotetic  împrejurările  în
                                 16
              12  „Vladică” este un termen arhaic (învechit) cu care  Academiei de Științe și Arte a Serbiei (en.wikipedia.org/wiki/
        este  desemnată  o  persoană  care  deține  funcția  ecleziastică  de  Jovan_Radonić).
        episcop,  un  titlu  onorific  folosit  ca  formulă  de  adresare  către   17 Gheorghe Cotoşman, op. cit.,  p. 114-131.
        episcopul  ortodox  în  tradiția  rusească,  românească,  sârbă,   18 Membrii ai Casei de Habsburg, o puternică dinastie
        bulgară  și  macedoneană.  Termenul  slavon  este  o  traducere  care  a  domnit  în Austria  (între  1282-1918,  ca  duci  din  1282,
        a  echivalentului  grec  „despotis”.  Atât  în  greacă  (despotis)  arhiduci din 1453 și împărați din 1804), în Ungaria (între 1526-
        cât  și  în  slavonă  (vladika),  termenul  este  folosit  în  cadrul  1918,  ca  regi),  în  Boemia  (între  1526-1618  și  1621-1918,  ca
        slujbelor liturgice, ca de pildă: „blagoslovi, vladiko” (slavonă)  regi),  în Croația (între 1527-1918, ca regi), în o parte a Italiei
        și  „evloghite,  despota”  (greacă),  ambele  expresii  însemnând  (din secolul XVI până în 1866, ca duci, mari duci, principi și
        „binecuvântează,  stăpâne”,  căci  cuvintele  „blagoslovi”  și  regi), în Germania și Sfântul Imperiu Roman de Neam German
        „evloghite”  înseamnă  „binecuvântează”,  iar  „vladika”  și,  (între 1273-1291, 1298-1308, 1438-1740 și 1745-1806, ca regi
        respectiv, „despotis” au semnificația de „stăpân, domn, cârmuitor,  și,  respectiv,  împărați),  în  Spania  (între  1516-1700,  ca  regi),
        stăpânitor, conducător”.  În limba română, termenul «vlădică»  în Portugalia (între 1780-1640, ca regi), în Transilvania (între
        nu este folosit în slujbe, ci doar în unele forme de adresare, în  1691-1765, ca principi, și, între 1765-1867, ca mari principi),
        special  în  mediul  bisericesc,  fiind  considerat  un  arhaism  (ro.  în Imperiul Austriac (între 1806-1867, ca împărați) și Imperiul
        orthodoxwiki.org/Vlădică; dexonline.ro/definitie/vladica).  Austro-Ungar  (între  1867-1918,  ca  împărați)  etc.  Numele
              13 Gheorghe Cotoşman, op. cit., p. 82; Despre problema  acestei  dinastii  vine  de  la  castelul  Habsburg  (Habichtsburg),
        aceasta,  pe  larg,  documentatul  studiu  al  cercetătoarei  Cristina  construită (în secolul XI) în Elveția (cantonul Aargau). Printre
        Feneşan, Mişcările populare din 1594 din eyaletul Timişoara, în  cei  mai  cunoscuți  suverani  din  această  dinastie  se  numără
        „Anuarul Institutului de Istorie şi Arheologie din Cluj-Napoca”,  următorii: Carol Quintul (rege al Spaniei, sub numele de Carol I
        XXVII, Cluj-Napoca, 1985-1986, p. 99-136.             [din 1516], și împărat romano-german între 1519-1555), Rudolf
              14 Gheorghe Cotoşman, op. cit., p. 87-91.       al II-lea (împărat romano-german între 1576-1612), Filip al II-
              15  Ibidem,  p.  88.  Este  vorba  despre  Samu  Borovszky,  lea (regele Spaniei, între 1556-1598, și al Portugaliei, din 1581),
        istoric maghiar ce a trăit între 1860-1912 și a fost (din 1899)  Maria Tereza (împărăteasă romano-germană între 1740-1780),
        membru corespondent al Academiei de Științe a Ungariei  (hu.  Iosif  al  II-lea  (coregent  al  mamei  sale  [Maria  Tereza],  între
        wikipedia.org/wiki/Borovszky_Samu).                   1765-1780, și împărat romano-geman, între 1780-1790), Franz
              16 Acesta a trăit între 1873-1956 și a fost bibliotecar al  Joseph,  împăratul  Austriei  (1848-1867)  și,  apoi,  al  Austro-
        Bibliotecii «Matica (concept slavic al unei fundații ce promo-  Ungariei,  între  1867-1916  (Istoria  lumii  în  date,  p.  105,  113,
        vează cultura națională și care s-a manifestat cu precădere în  114,  561,  564;  dexonline.ro/definiție/Habsburg;  ro.wikipedia.
        timpul naționalismului romantic din secolul al XIX-lea) Srpska»  org/wiki/Casa_de_Habsburg).
        (cea  mai  veche  instituție  cultural-științifică  din  Serbia,  care   19 Gheorghe Cotoşman, op. cit., p. 92-101.
        a  fost  înființată  în  1826  la  Pesta  [astăzi  parte  componentă  a   20 Despre vorbire, stil, lipsit de concizie, prea încărcat,
        Budapestei, capitala Ungariei], ea fiind mutată la Novi Sad [în  prea  complicat,  greoi.  Despre  oameni,  care  se  exprimă
        prezent al doilea oraș ca mărime din Serbia, capitală a provinciei  cu  prea  multe  cuvinte  (adesea  inutile),  neclar,  confuz  sau
        autonome Voivodina și centru administrativ al districtului Bačka  complicat.  Figurativ,  dezlânat,  deznodat,  diluat.    Provine  din
        de Sud din nordul statului sârb și centrul provinciei amintite]  latinescul „prolixus”, care înseamnă „larg, întins” (dexonline.ro/
        în  1864),  profesor  la  Universitatea  din  Belgrad  și  membru  al  intrare/prolix).


        Pag. 2
   1   2   3   4   5   6   7   8   9