Page 59 - Morisena17_2020
P. 59

Revistă trimestrială de cultură istorică



              Cel  care  încearcă  un  răspuns  la  această  întrebare  bănățene  sătești,  a  fost  un  îndemn  pentru  compozitorii
        este  compozitorul  bănățean  Tiberiu  Brediceanu,  arătând  români  de  mai  târziu,  care  au  scris  muzică  corală,
        că „repertoriul acestor coruri din anii 1880 n-a fost prea  inspirându-se  din  muzica  poporului.  Așa  s-au  născut
        bogat în compoziții originale românești, în muzica profană  corurile lui Ion Vidu: Ana Lugojana, Peste deal, Negruța
        ele  studiau  și  nu  executau  decât  piese  ușoare,  în  special  și altele, precum și compozițiile semnate de Muzicescu,
        coruri  germane  și  italiene,  cu  texte  în  limba  română”.   Gh. Dima,  Kiriac, Gh. Cucu, S. Drăgoi, T. Popovici, A.
                                                          13
        De asemenea, preotul Sever Șepețean, autorul monografiei  Sequens, N. Ursu, Filaret Barbu, ale căror lucrări au intrat
        primului cor de săteni din țară (Chizătău), arată: „repertoriul  în repertoriul permanent al corurilor bănățene sătești.
        corului din această comună se compunea din cântece cu      Datele  cele  mai  prețioase  despre  repertoriul
        o  construcție  foarte  simplă”.  Dirijorul  corului  pare  să  fi   corurilor de țărani din Banat ni le furnizează preotul Sever
        simțit neajunsul și convins că poate produce ceva mai bun,  Șepețean  din  Chizătău,  care,  vorbind  în  monografia  sa
        recursese la piese străine. Astfel începu cu  Cântecul Gintei  despre  corul  din  această  localitate,  arată  că  bunicul  său
        latine, de italianul N. Marchetti, apoi cu Junimea pariziană  Trifu Șepețean, primul dirijor al corului, deși nu cunoștea
        de  francezul Adolphe Adam,  iar  în  anul  1884,  cu  Salata  notele, își instruia ucenicii să cânte pe trei voci, executând
        italiană de germanul de origine franceză Richard Genée.  imnuri religioase și cântece de lume, adaptând melodiei
        Aceeași situație, în  ce privește repertoriul muzical în general  conducătoare o secunda voce și o terță voce după simțul
        și cel coral în special, o constată Ciprian Porumbescu, cu  armonic  natural  potrivit  practicii  de  acompaniament  din
        prilejul celui dintâi concurs de coruri din Banat, ținut în anul  muzica bisericească.
                                                                                17
        1882, în comuna Chizătău, la împlinirea a 25 de ani de la   Din  aceste  informații  deducem  că  oameni  simpli,
        înființarea celui mai vechi cor sătesc din Banat, arătând că:  fără pregătire muzicală, aveau deprinderea de a „seconda”
        „toate corurile noastre s-au îndepărtat de muzica națională  orice  cântare  religioasă  în  așa  fel  încât,  dacă  numărul
        poporală”.   Câțiva  ani  mai  târziu,  Iosif  Vulcan,  vorbind  cântăreților era mai mare, unii cântau melodia, alții terțând
                  14
        despre  același  repertoriu  de  atunci  al  corurilor  bănățene  sau dublând octava, dădeau impresia de cor în toată regula.
        sătești, constată și el caracterul în parte străin al acestuia,  Acest sistem de cântare s-a păstrat până în zilele noastre.
        îndemnând  compozitorii  să  se  întoarcă  spre  popor  și  să   În ceea ce privește cântarea bisericească, nu putem
        asculte  cântecele  lui.  Neobositul  animator  cultural  indică  preciza  liturghiile  cântate  până  la  introducerea  vocilor
        astfel drumul firesc al școlii noastre muzicale naționale, pe  femeiești în anul 1884. Știm doar că în această perioadă s-a
        care l-au urmat apoi toți marii noștri compozitori clasici, de  cântat liturghia grecească a lui B. Randhartinger . Despre
                                                                                                        18
        la Ciprian Porumbescu și Ion Vidu până la George Enescu. 15  aceeași liturghie vorbește și Tiberiu Brediceanu, spunând
              Prezența  pieselor  corale  străine  în  repertoriul  că în Banat: „mult s-a cântat în bisericile noastre Liturghia
        corurilor  bănățene  înainte  de  anul  1880  dovedește  atât  vienezului Randhartinger, compusă pe melodii de strană
        insuficiența  unui  repertoriu  românesc  autohton,  dar  și  grecești”.  De  asemenea,  compozitorul  și  muzicologul
        pasiunea bănățeanului pentru cântarea pe mai multe voci,  Zeno Vancea arată că Liturghia vienezului Randhartinger,
        precum și ambiția lui pentru emulație, fiecare cor dorind să  „compusă  pe  melodii  grecești  ce  se  cântau  în  biserica
        aibă un repertoriu cât mai bogat și variat. Indiferent cum  grecească din Viena, s-a cântat mulți ani în prima jumătate
        au fost interpretate aceste lucrări de compozitori străini,  a secolului XIX, mai ales de sârbii din Banat” . Aceeași
                                                                                                       19
        este surprinzător să găsești în programul unui cor sătesc  liturghie, tradusă în românește la 1854 de episcopul Andrei
        piese  corale  atât  de  pretențioase,  iar  pe  țărani  să-i  auzi  Șaguna, s-a cântat și la Sibiu, după anul 1870 . În această
                                                                                                      20
        cântând arii și valsuri pe scena unui sat vecin unde corul  perioadă s-au cântat și alte liturghii, ale căror partituri s-au
        s-a dus în „turneu”. 16                               distrus. Așa, de exemplu, Iosif Vulcan anunță în revista
              Concomitent  cu  pregătirea  unor  piese  străine,  unii  Familia  că  la  Bocșa  Montană,  au  luat  ființă  încă  două
        dirijori, țărani, încep să compună și ei piese simple, probabil  coruri ortodoxe, pe lângă cel lumesc, precizând că: „mari
        după  modelul  de  armonizare  din  piesele  străine  sau  să  merite are în privința aceasta instructorul și compozitorul
        armonizeze cântece populare bănățene, care au circulat în  Ștefan  Kolofik  ce  a  și  compus  o  liturghie  nouă  foarte
        manuscris, din sat în sat, făcând ocolul Banatului. Prețuirea
        de  care  s-au  bucurat  aceste  cântece  din  partea  corurilor   17  Sever  Șepețean,  Corul  de  la  Chizătău,  București,
                                                              1957, pp. 31-33.
              13 Tiberiu Brediceanu, Istoria muzicii în Transilvania,   18 Tiberiu Brediceanu, Muzica în Transilvania, București,
        București, 1938, p. 12.                               1939, p. 73.
              14 Iosif Vulcan, Corurile noastre vocale, în Familia, nr.   19 Zeno Vancea, Muzica religioasă la români, Timișoara,
        40 din 4/16 oct. 1887, p. 477.                        1944, p. 15.
              15 Ibidem.                                           20  Ana  Voileanu  Nicoară,  Viața  lui  Gheorghe  Dima,
              16 Ibidem, nr. 17, din 8 mai 1887, p. 202.      București, 1957, p. 31.


                                                                                                         Pag. 57
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64