Page 43 - Morisena16_19
P. 43

Revistă de cultură istorică



        în limba greacă, pe care semna: Antim ieromonah. În urma  Românești, în 27 ianuarie 1708, după o păstorire de 40 de
        alegerii dascălului său Mitrofan ca episcop al Buzăului,  ani, acesta lăsa prin testament scris și recomanda ca viitor
        Antim  a  devenit  conducătorul  tiparniței  domnești  din  mitropolit  pe  Antim,  episcopul  de  Râmnic,  socotind  că
        București. A ostenit aici până în 1694, tipărind alte trei cărți,  vlădica acesta este cel mai vrednic dintre toți pentru a urca
        dar mai ales o Psaltire românească, cu versurile compuse  treptele scaunului mitropolitan. A fost ales ca mitropolit și
        de  el  în  cinstea  domnitorului  Constantin  Brâncoveanu,  înscăunat cu acordul domnitorului Constantin Brâncoveanu,
        semn  că  învățase,  așa  cum  se  cuvine,  limba  țării . Doi  în ziua de 22 februarie 1708, în Duminica Ortodoxiei, fiind
                                                      4
        ani mai târziu, Antim din Iviria se afla la Snagov, unde  de față la învrednicirea și înscăunarea sa ca mitropolit atât
        a  înființat  o  altă  tipografie  domnească,  fiind  egumen  al  Patriarhul Ierusalimului, cât și cel al Alexandriei. Cu acest
        acestei mânăstiri. La conducerea acestei tipografii s-a aflat  prilej  de  seamă,  Antim,  mitropolitul,  a  susținut  o  vie  și
        până în anul 1701, prin strădaniile sale fiind publicate un  ardentă cuvântare privind misia sa și îndatoririle preoțimii,
        număr de 15 cărți, dintre care 5 în limba română. A tipărit  arătând prin aceasta care erau de fapt obiectivele păstoririi
        în această perioadă în principal Liturghierul greco-arab în  sale în scaunul de mitropolit în Țara Românească. 7
        1701,  necesar  credincioșilor  ortodocși  din  îndepărtatele
        Patriarhii  ale  Antiohiei  și  a  Alexandriei,  înscriindu-se
        aici  în  linia  activităților  de  politică  externă,  derulată
        de  voievodul  Constantin  Brâncoveanu,  prin  ajutorarea
        ortodoxiei din Orient. Aici, la Snagov, a educat o seamă
        de tineri în tainele tiparului, între aceștia remarcându-se
        Mihail Ștefan, care a tipărit mai târziu cărți de cult la Alba
        Iulia și chiar în Georgia, la Iviria, țara natală a viitorului
        episcop și mitropolit.
                Reîntors  în  București,  în  1701,  va  continua  la
        tipografia de aici șirul tipăriturilor, imprimând un număr
        de  15  cărți,  dintre  care  s-au  remarcat  Ceaslovul  greco-
        arab,  altă  carte  esențială  pentru  credincioșii  din  Orient.
        Tot acum a publicat Noul Testament în limba română și o
        serie de alte cărți.  Calitățile sale și meritele proprii, deloc   Biserica Patriarhiei, București.
                        5
        puține,  l-au  făcut  vrednic  în  ochii  domnitorului  de  a  fi
        propus și de a fi ales ca vlădică al Râmnicului, la 16 martie
        1705. Așezat în scaunul episcopal de la Râmnic, Antim      În activitatea sa de Mitropolit al Ungro-Vlahiei, a
        Ivireanu a adus acolo tipografia de la mânăstirea Snagov,  dovedit vii calități de păstor religios, de predicator și de
        punând temeiurile primei tiparnițe din Râmnic. În decursul  bun  patriot,  dovedind  a  înțelege  complicata  politică  a
        celor trei ani în care a păstorit credincioșii ortodocși din  domnitorului și semnele epocii, atunci când marile puteri
        episcopia Râmnicului, a tipărit un număr de 9 cărți, dintre  vecine din epocă erau deja implicate în problema orientală,
        care trei în limba română și alte trei în slavo-română, toate  vizând  moștenirea  teritoriilor  balcanice  ale  Imperiului
        având un caracter religios, fiind cărți pentru desfășurarea  Otoman  de  către  puterile  creștine:  Rusia  și  Austria.
        slujbelor în biserică, între care s-au detașat: Liturghierul  Antim Ivireanu este acela care pus bazele tipografiei din
        cu Molitvelnicu – primele ediții în limba română .    Târgoviște,  în  care  au  apărut  18  cărți,  dintre  care  11  în
                                                   6
              După  o  păstorire  de  numai  câțiva  ani  la  Râmnic,  limba română. S-au evidențiat de la bun început scrierile
        are loc o nouă schimbare în viața lui Antim Ivireanu. Și  românești,  având  caracter  religios,  precum:  Psaltirea,
        anume,  în  urma  morții  mitropolitului  Teodosie  al  Țării  Octoihul,  Liturghierul,  Molitvelnicul,  Catavasierul,
                                                              Ceaslovul și Pildele filosofești. Acum este perioada în care
              4 Virgil Cândea, Stolnicul între contemporani, Editura   se remarcă o creștere a numărului de cărți tipărite în limba
        Științifică,  București,  1971,  p.  63;  Damian  P.  Bogdan,  Viața   română. Trebuie reținută, de asemenea, și ideea esențială
        lui Antim Ivireanu, în B.O.R., anul LXXIV, nr. 8-9, 1965, p.   potrivit  căreia:  mitropolitului  Antim  Ivireanu  îi  revine
        689-690.                                              meritul  de  a  fi  introdus  pentru  totdeauna  limba  română
              5  Ion  Rămureanu,  Antim  Ivireanu,  luptător  pentru
        ortodoxie, în B.O.R., anul LXXIV, nr. 8-9, 1965, p. 833.   7  Antonie  Plămădeală,  Dascăli  de  cuget  și  simțire
              6  Stelian  Izvoranu,  Mitroplitul Antim  Ivireanu,  sfătuitor  și  românească,  București,  Institutul  Biblic  și  de  Misiune  al
        îndrumător pentru preoți și duhovnici, în B.O.R., anul LXXIV, nr. 8-9,  Bisericii Ortodoxe Române, 1981, p. 94; Emil Săvoiu, „Capetele
        1965, p. 971-981, Alexandru, I. Ciurea, Antim Ivireanu, predicator și  de poruncă” ale lui Antim Ivireanu, în B.O.R., anul LXXIV, nr.
        orator, în B.O.R., anul LXXIV, nr. 8-9, 1965, p. 775-776.  8-9, 1965, p. 1005-1006.


                                                                                                         Pag. 41
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48